Como entender as declinações do alemão?

Halli hallo!

“Temão” esse, não? Aposto que você correu aqui para tentar se salvar da confusão que paira no ar sobre este tema- E não é por menos!

Por hora, darei aqui algumas pinceladas gerais sobre este tema tão vasto e logo logo virão artigos mais específicos sobre, ok?

Em todos os cursos de alemão estas declinações costumam ser apresentadas de forma “picotada”, então somente uma parte de tudo o que regem dentro da língua alemã é vista, e os alunos raramente conseguem desenvolver uma visão mais ampla sobre o tema,- Infelizmente, um exemplo daquele famoso dito popular “colocar tudo num pote só”.

E porque isso acaba acontecendo? Pelo fato da língua aparecer de forma autêntica, sempre assim,em assuntos juntos e misturados, e não em temas bem separados por pedacinhos, como vocês vêem nos livros.

Há também a problemática da nomenclatura…

Mas calma lá! Vou dar alguns exemplos, para  que tudo fique mais claro:

Muita gente, tentando explicar o que é Nominativ e Akkusativ, simplifica demais isso tudo!

Nominativ será sim, sempre, o sujeito da frase. Então, percebe? Poderíamos simplesmente traduzir assim: como SU-JEI-TO! Viu como ficou fácil? Adaptarmos estas nomenclaturas para o que nós já conhecemos sempre vai facilitar.

Agora, dizer que Akkusativ é o OBJETO DIRETO da frase é reduzir muito a explicação.

Ele é TAMBÉM o objeto direto, mas será inúmeras outras coisas também. Este aspecto é o primeiro a ser apresentado nos livros para os alunos, e por isso esta fixação.

A mesma coisa acontece com o Dativo. Não está errado dizer que ele será o OBJETO INDIRETO dos verbos, mas também será inúmeras outras coisas. Irá reger muitas outras informações dentro da frase… Mas isso ninguém fala! Resultando assim nesta limitação em entender tudo isso.

Vou dar outro exemplo:

Você já percebeu, que além de Dativ ser o Objeto indireto dos verbos ele também é o responsável em reger a maioria das informações de tempo? SIMMM: Im Januar, in den Ferien, am Montag, in diesem Semester, etc! 

Viu só? Esse é só UM exemplo! Em posts seguintes, falarei de forma minuciosa sobre todos os outros casos, para ajudar você a estruturar melhor o conteúdo na cachola! 😉

Ahn! Outra coisa que não dá para esquecer, é que quando queremos estudar esse tema, é fundamental que o aluno também se esforce e dedique um tempinho do seus estudos para decorar as declinações…

Então estamos combinados? 👀

Quanto mais tempo você demorar para fazer isso, mais oportunidades perderá de seguir com as explicações do professor e de ver tudo isso de forma consciente, espalhados pelos seus textos e livros.-Recado dado:Pegue papel rascunho e mande ver!

Escreva quantas vezes forem necessárias! Leia em voz alta, repita, repita e pronto! 

Estará mais do que preparado para seguir nesse aprendizado com o professor, sem deixar peça alguma faltando no quebra cabeças do seu aprendizado do Alemão! \o/

Um abraço,

Profª Ingrid Lenk.

1 comentário em “Como entender as declinações do alemão?”

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

0
    0
    Seu Carrinho
    Seu carrinho está vazioVoltar ao Site